К сожалению, дата исполнения в mp3-tag'ах не значится.
В тексте есть ряд отличий от "привычного" (ну лично мне привычного, и возможно более распространённого варианта).
Из 8 четверостиший исполняются только 6 &ndash отсутствуют 2-е ("Я не люблю холодного цинизма...") и 8-е ("Я не люблю манежи и арены...").
Особенно сильно обратили на себя внимание (спровоцировав посмотреть детальнее – текст всё-таки не наизусть помню):
- В этом варианте:
Я не люблю, когда стреляют в спину,
Но если надо – выстрелю вупор.
Привычно:
Я не люблю, когда стреляют в спину,
Я также против выстрела в упор. - В этом варианте:
Я не люблю насилье и бессилье,
И мне не жаль распятого Христа.
Привычно:
Я не люблю насилье и бессилье,
Вот только жаль распятого Христа. - В этом варианте:
И не люблю я слухов, сплетен, версий,
Червей сомненья, почестей иглу, ...
Привычно:
Я ненавижу сплетни в виде версий,
Червей сомненья, почестей иглу, ...
(есть и другие отличия...)
Вот любопытно... какой из вариантов был раньше (ну, это, наверное, можно по книжкам отыскать), и с чем связано изминение? Переосмысление? Или просто... лично мне этот вот вариант показался более "идеологически выдержанным".
P.S.: Привычный вариант текста можно найти тут и тут.
А этот вариант послушать отсюда.